TRADUTOR(A) INTÉRPRETE JAPONÊS (ESCRITA KANJI) TEMPORÁRIO

TRADUTOR(A) INTÉRPRETE
JAPONÊS (ESCRITA KANJI)
TEMPORÁRIO

Para indústria Multinacional, em Sorocaba.

REQUISITOS:
• Ensino Médio Completo;
• Proficiência em Japonês, com Escrita Kanji e Conversação;
• Experiência de atuação como Tradutor(a) e Intérprete para o idioma Japonês;
• Disponibilidade para atuar em todos os horários;
• Com CNH Ativa e disponibilidade em trabalhar com o carro próprio;
• Para trabalhar com Contrato Temporário, em Sorocaba/SP.

BENEFÍCIOS:
• Refeição no local;
• Ajuda de custo para deslocamento.

INTERESSADOS:
Enviar o Currículo, em Formato Word, para o e-mail: consultora1@gbarel.com.br

Autor: Péricles Régis

Sou um cara que acredita que a maior ferramenta social que existe é o emprego. Ah, também estou vereador. Quer conhecer mais do meu trabalho de vereador? Acesse www.periclesregis.com.br

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *